Видел - могу потвердить. Еще можно вспомнить целомудренный перевод "крестного отца". Или перевод "Сatch 22" из которого магическим образом исчезла первая фраза "это была любовь с первого взгляда".
Впрочем, реальная цензура в СССР осуществлялась в основном не цензорами, а теми самыми редакторами.
no subject
Впрочем, реальная цензура в СССР осуществлялась в основном не цензорами, а теми самыми редакторами.