http://insead-hec.livejournal.com/ (
insead-hec.livejournal.com
) wrote
in
vba
2011-04-28 04:47 pm (UTC)
проблема перевода
Олень, но elk.
Проблема в том, что многие (я бы сказал почти все) словари слово elk переводят как лось, а не как олень. Хотя наш лось, это конечно же moose.
А вот deer переводится как олень, хотя это может быть и лань, как на фотографиях
vba_
.
(
47 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
проблема перевода
Проблема в том, что многие (я бы сказал почти все) словари слово elk переводят как лось, а не как олень. Хотя наш лось, это конечно же moose.
А вот deer переводится как олень, хотя это может быть и лань, как на фотографиях