Я не буду останавливаться на моментах, где наши, скажем так, политические взгляды различны. Здесь не то место, где пропагандировать свои взгляды. Только несколько ремарок в защиту корректности.
Про "агитку", на которую я сослался в посте. Агитка не прошла мимо заявлений "Комсомольской правды" под заголовком "Европейцы предложили отказаться от отца с матерью" "А самое главное, как быть с младенцами, которые с радостью лепечут «мама» и «папа»? Видимо, надо сызмальства наказывать за такую «ненормативную лексику», ведь им придется жить в политкорректной Европе...
мимо заявлений Радио России Совет Европы предложил отменить «матерей» и «отцов». В словах нашли признаки сексизма, то есть полового неравенства. Теперь вместо привычных «мама» и «папа» нужно будет говорить «родители» или «родитель» (это в единственном числе).
и т.п.
Я рад, что в свое время внес вклад, хоть и небольшой, в эту агитку. Потому что заголовок "Европейцы предложили отказаться от отца с матерью" для российской аудитории звучит совершенно однозначно. Ты не возражаешь против таких заголовков? дело твое. Каждый волен выбрать свой стиль.
Далее. О том, что я не привел в цитате первые два слова. Да, я сделал это намеренно, потому что это могло спровоцировать еще более резкую критику, а, может быть, у журналистки это была не намеренная смысловая ошибка. Она пишет, что понятия "папа" и "мама" во Франции отменены по закону. Формально это полная околесица, какой еще "закон" отменяет в стране понятия мамы и папы. Вот если бы она написала "в тексте закона термины "папа" и "мама" заменены на "родители", это было бы корректно. Но ведь тогда не будет нужного пропагандистского эффекта.
Но если ты настаиваешь, то пусть и читатели увидят, что согласно твоей подзащитной, понятий "мама" и "папа" во Франции теперь не существуют по закону.
no subject
Про "агитку", на которую я сослался в посте. Агитка не прошла мимо заявлений "Комсомольской правды" под заголовком "Европейцы предложили отказаться от отца с матерью"
"А самое главное, как быть с младенцами, которые с радостью лепечут «мама» и «папа»? Видимо, надо сызмальства наказывать за такую «ненормативную лексику», ведь им придется жить в политкорректной Европе...
мимо заявлений Радио России
Совет Европы предложил отменить «матерей» и «отцов». В словах нашли признаки сексизма, то есть полового неравенства. Теперь вместо привычных «мама» и «папа» нужно будет говорить «родители» или «родитель» (это в единственном числе).
и т.п.
Я рад, что в свое время внес вклад, хоть и небольшой, в эту агитку. Потому что заголовок "Европейцы предложили отказаться от отца с матерью" для российской аудитории звучит совершенно однозначно. Ты не возражаешь против таких заголовков? дело твое. Каждый волен выбрать свой стиль.
Далее. О том, что я не привел в цитате первые два слова. Да, я сделал это намеренно, потому что это могло спровоцировать еще более резкую критику, а, может быть, у журналистки это была не намеренная смысловая ошибка. Она пишет, что понятия "папа" и "мама" во Франции отменены по закону. Формально это полная околесица, какой еще "закон" отменяет в стране понятия мамы и папы. Вот если бы она написала "в тексте закона термины "папа" и "мама" заменены на "родители", это было бы корректно. Но ведь тогда не будет нужного пропагандистского эффекта.
Но если ты настаиваешь, то пусть и читатели увидят, что согласно твоей подзащитной, понятий "мама" и "папа" во Франции теперь не существуют по закону.