Я просил цитату, в которой я говорю, как ты утверждаешь, что разрешение требовалось _только_ от ученого совета. В отсуствие такой цитаты или опровежения тобой слов о том, что я это утверждал, я таки вынужден буду тебя считать... Я вполне верю, что ты мог меня неправильно понять, но после того, как я тебе указал на твою ошибку, ты мог бы и извиниться.
В приведенной тобой цитате написана абсолютная правда - были ученые советы, которые выполняли функции абсолютно идентичные приведенным тобой, с цитатой на Федякина - проверка статьи на новизну, верность, интерес. Судя по комментариям, эта практика не была повсеместной, но она, несомненно была в хороших местах. Да, в местах, заботящихся о своей репутации. Я эту практику не считаю ни однозначно хорошей, ни однозначно плохой - хорошие стороны в ней, несомненно, были.
no subject
В приведенной тобой цитате написана абсолютная правда - были ученые советы, которые выполняли функции абсолютно идентичные приведенным тобой, с цитатой на Федякина - проверка статьи на новизну, верность, интерес. Судя по комментариям, эта практика не была повсеместной, но она, несомненно была в хороших местах. Да, в местах, заботящихся о своей репутации. Я эту практику не считаю ни однозначно хорошей, ни однозначно плохой - хорошие стороны в ней, несомненно, были.
Копия пошла, по твоей просьбе, в почту.