Entry tags:
Словарь Розенталябаума
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Меня, кстати, раздражает, когда Розенбаум, подделываясь под одессита, поет: "Не рассказывай мне майсы" (он меня вообще раздражает, но это уже другой вопрос). "Майсы" - это литовское и петербургское произношение; в Одессе всегда говорили "мансы". Сплошные поребрики.
Ну разве можно относится серьезно к словарю этого одессита с ул. Марата, у которого листья падают, почему-то, вниз? Полный венец, конечно, это песни о бабелевской Молдаванке, например, когда к жене полицмейстера Геловани приходит Семэн, на котором клифт от Диора. Почему не от Юдашкина? А кто-нибудь задумался, почему отсутствующий Геловани внезапно заявляется домой в белье, хоть и вязаном? А Семэн целует у мадам обер-полицмейстерши "девичье лицо"...
В общем, большой поэт, мастер слова. Как сказали бы станичники из его мишпухи – любо!
no subject
На самом деле придирка получается какая-то совсем уж мелочная. Ведь понятно, что речь в песне идет о совсем пацане, оторванном от дома и оказавшемся на войне. Такие же пацаны с теми же растерянными чувствами описаны во многих произведениях о ВОВ и пр. Причем эти пацаны не обязательно солдаты - офицеры.
Я вполне допускаю, что кому-то режет ухо сочетание "есаул молоденький". Но в конце концов, не все мы родом из казаков, где у каждого есть дядя есаул, и этот дядя совсем не молоденький, потому впечатление смазывается.
Опять же оговорюсь - я не любитель Разенбаума, и в особенности не любитель "казачьих" песен. Но обсуждаемые претензии к его текстам кажутся мне, мягко говоря, надуманными. Я сам сноб, а потому снобство различать умею. :)
no subject
/речь в песне идет о совсем пацане, оторванном от дома и оказавшемся на войне./
Ну как казачий есаул, старший, заметим, офицер, может быть каким-то пацаном? Что, всех нормальных выслуживших офицеров репрессировали?
Да и кроме этого там все через жопу.
"Не буди казака, ваше благородие". Спящий казак, допустим, есаул, но к кому это обращение? Когда этот, как ты говоришь, пацан уже сам "высокоблагородие". Он же уже штаб-офицер! Судя по всему, это к атаману Розенбаум придумал такое обращение "благородие". Ну опять нелепость!
no subject
Как я уже сказал, мне весь казачий цикл не нравится. А потому бороться за историческую точность обращений и формулировок уже запала нет. Тем более, что с есаулом так и не убедили. При определенных обстоятельствах (война, давность времен, и пр.) может очень даже оказаться есаул молоденьким. Вдруг и "Ваше благородие" бывает? Ну да ладно.
Историческая точность не есть необходимый компонент художественного произведения. Для кого-то желательный, но отнюдь не необходимый. Это раз.
А во-вторых, такое ощущение , что на основании одной песни хренячится все песенное творчество Розенбаума. Что как-то необьективно. У любого автора есть удачные вещи и не слишком.
Последний момент меня собственно и зацепил.
no subject
Но когда ты лезешь в чужую тебе епархию и косишь под своего, тебе будет всякое лыко в строку. И справедливо.
Если ты делаешь стилизацию, тут прокола не должно быть ни малейшего. Иначе это не стилизация, а говно, что и получилось.
Что касается творчества Розенбаума в целом, то, в общем, творчество приемлемое. Не Бог весть... но и не Киркоров, как ты говоришь.
no subject
(Anonymous) 2008-04-19 12:41 pm (UTC)(link)Аня.
no subject