Entry tags:
О песнях, текстах и тошноте.
Мой давний друг
rezoner написал пост об одной старой советской песенке "Ровесницы, ровесники", назвав строки этой песенки "нечеловеческими". В комментах посетители, в общем, согласились и пожаловались на тошноту при чтении таких текстов.
Ну, у Резонера давние счеты со всем, на чем стоит клеймо "советский", но я не буду сейчас осуждать или защищать такой взгляд. Этот пост я пишу только с одной целью - показать, что при оценке какой-то песни простой взгляд на текст совершенно недостаточен, чтобы понять сильное это произведение или фуфло. А надо, во-первых, оценивать ее в целом, с музыкой, а во-вторых, и это главное, понимать ее контекст, философию ее аудитории.
Указанная песенка далеко не шедевр, но, как правильно указали в комментах, кажущиеся бессмысленными строки "мы учимся вместе, друзья", совсем не бессмысленны - речь идет о только что появившемся смешанном обучении. Конечно, поэзия в том тексте выглядит довольно уродливо (хотя ничего нечеловеческого я там не вижу), но вот в чем загадка - тексты множества любимых и популярных песен на бумаге выглядят страшно убого. Вот сейчас я сделаю эксперимент. Мне только что совершенно случайно попалась в яндексе весьма популярная строка из, видимо, не менее популярной песни.
"Я купил журнал "Корея" - там тоже хорошо".
Честно говорю, что я этой песни не знаю и ее не слышал, несмотря на просто культовое распространение цитаты.
Теперь найду полный текст, подождите.
Нашел.
Границы ключ переломлен пополам,
А наш батюшка Ленин совсем усох,
Он разложился на плесень и на липовый мед,
А перестройка все идет и идет по плану,
А вся грязь превратилась в голый лед.
И все идет по плану.(2 раза)
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре,
Но на фуражке на моей серп и молот и звезда,
Как это трогательно серп и молот и звезда,
Слепой фонарь ожидания болтается,
и т.д.
(Удачно получилось).
На мой взгляд, строки совершенно нечеловеческие, в полной мере унылое говно. Но я не буду спешить осуждать, потому что надо послушать саму песню и понять, на каких струнах слушателей играют авторы и исполнители.
А это разве стихи?
Дам коня, дам кинжал, дам винтовку свою,
А за это за все ты отдай мне жену.
Это хрен знает что, но только не стихи.
Более того, существуют песни, которые вообще непонятно как и чем действуют, но при этом действие их потрясающе.
Пример такой песни - "Враги сожгли родную хату".
Текст примитивный.
Музыка еще более примитивная.
При этом обаяние этой песни просто колоссально, редко кого она оставляет равнодушным. Однако, я понимаю, что кто-то может сказать, что от этой советской агитки его тошнит. Это просто означает, что человек лишен тех струн, на которых эта песня играет. Однако у огромного количества людей такие струны есть. Этот факт может раздражать некоторых эстетов. Но ничего не попишешь.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Ну, у Резонера давние счеты со всем, на чем стоит клеймо "советский", но я не буду сейчас осуждать или защищать такой взгляд. Этот пост я пишу только с одной целью - показать, что при оценке какой-то песни простой взгляд на текст совершенно недостаточен, чтобы понять сильное это произведение или фуфло. А надо, во-первых, оценивать ее в целом, с музыкой, а во-вторых, и это главное, понимать ее контекст, философию ее аудитории.
Указанная песенка далеко не шедевр, но, как правильно указали в комментах, кажущиеся бессмысленными строки "мы учимся вместе, друзья", совсем не бессмысленны - речь идет о только что появившемся смешанном обучении. Конечно, поэзия в том тексте выглядит довольно уродливо (хотя ничего нечеловеческого я там не вижу), но вот в чем загадка - тексты множества любимых и популярных песен на бумаге выглядят страшно убого. Вот сейчас я сделаю эксперимент. Мне только что совершенно случайно попалась в яндексе весьма популярная строка из, видимо, не менее популярной песни.
"Я купил журнал "Корея" - там тоже хорошо".
Честно говорю, что я этой песни не знаю и ее не слышал, несмотря на просто культовое распространение цитаты.
Теперь найду полный текст, подождите.
Нашел.
Границы ключ переломлен пополам,
А наш батюшка Ленин совсем усох,
Он разложился на плесень и на липовый мед,
А перестройка все идет и идет по плану,
А вся грязь превратилась в голый лед.
И все идет по плану.(2 раза)
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре,
Но на фуражке на моей серп и молот и звезда,
Как это трогательно серп и молот и звезда,
Слепой фонарь ожидания болтается,
и т.д.
(Удачно получилось).
На мой взгляд, строки совершенно нечеловеческие, в полной мере унылое говно. Но я не буду спешить осуждать, потому что надо послушать саму песню и понять, на каких струнах слушателей играют авторы и исполнители.
А это разве стихи?
Дам коня, дам кинжал, дам винтовку свою,
А за это за все ты отдай мне жену.
Это хрен знает что, но только не стихи.
Более того, существуют песни, которые вообще непонятно как и чем действуют, но при этом действие их потрясающе.
Пример такой песни - "Враги сожгли родную хату".
Текст примитивный.
Музыка еще более примитивная.
При этом обаяние этой песни просто колоссально, редко кого она оставляет равнодушным. Однако, я понимаю, что кто-то может сказать, что от этой советской агитки его тошнит. Это просто означает, что человек лишен тех струн, на которых эта песня играет. Однако у огромного количества людей такие струны есть. Этот факт может раздражать некоторых эстетов. Но ничего не попишешь.
no subject
no subject
Вы знаете, то, "что дети так не говорят" это не критерий.
Я Вам пример приведу. Совершенно великолепная детская песня несет в себе слова, которые дети никогда не говорят
"Прекрасное далеко,
Не будь ко мне жестоко"
Не из детского это словаря. Ну и что? Детская песня вполне может вести ребенка к более сложному словарю, и дети это любят.
(Вы только не подумайте, что я защищаю исходную песенку. Песенка средняя, не дерьмо, но и не шедевр).
no subject
Вообще песни в Советском Союзе частенько отличались таким вот старческим представлением о детстве или, скажем, о молодом задоре (именно в такой, тошнотной формулировке)...
no subject
Вот тоже интересно.
На сайте 101.ru эта песня стоит на вершине народного рейтинга, причем сейчас, в наше время, когда уже никаких репертуарных списков. А Вам она казалась фальшивой.
Ну я-то ее услышал, когда уже был сильно взрослым человеком, поэтому детских впечатлений о ней не имею. Как взрослый человек, я полностью присоединяюсь к народного рейтингу.
Так какой из этого вывод можно сделать?
no subject
no subject
Я бы сделал другой вывод - у каждого свой жизненный опыт, поэтому существует обостренный слух к одним вещам и глухота к другим.
no subject
Это было бы резонно, если бы Вы тоже слышали эту песню в детстве, но были бы от неё в полном восторге. А сравнивать вкусы, если я, условно говоря, ела свежих крабов, а Вы - только мороженных, как-то неразумно :))
no subject
no subject
no subject
no subject
Так это же словарь 1954 года. Обычный словарь того времени.
Мы же не удивляемся, что не пишем друг другу письма по-французски, как это делал Пушкин.
no subject
Вот вспомнилось, Mother Goose Rhymes английские дети знают и сейчас, хотя им уже вон сколько лет, да и по-русски они не звучат фальшиво.