Entry tags:
Общее и частное
В комментах к прошлому посту
shultz_flory заметил:
Ленточку [георгиевскую] придумали лет десять назад, как я понимаю - в качестве альтернативы старой символике Победы, сплошь советской.
Ну да, это совершенно новый символ, к Отечественной войне имеющий отношение крайне косвенное (например, аргументом релевантности ленточки ее защитники часто приводят присутствие этих цветов в качестве награды у фельдмаршала М.И.Кутузова, видимо, героя Великой Отечественной). Если это новодельный символ просто армии, почему-то ставшей поголовно гвардейской, то и тут он не совсем уместен, потому что, как правильно заметил тов. Сталин, войну выиграл народ, а не армия. Армия должна была это сделать сама, но не смогла, хоть перед войной и обещала многократно.
Раньше таким общим символом войны и Победы были разные советские знаки (без различия армия-народ), но после формального отказа от советской символики нужно было придумать что-то новое.
Но вот тут встает вопрос - а зачем вообще надо было придумывать символику Отечественной войне? Что, без общего для всех знака память о войне - не память?
Это не риторический вопрос. Скажем, Лондон, достойно повоевавший, он тоже в память Victory Day должен всех вспоминающих отметить общим знаком? Или, например, Варшава? Нью-Йорк? Или даже Киев?
Мне, скажем, хватает для памяти войны и Победы фотографии моего отца во фронтовой форме. Но, видимо, в Российской Федерации господствуют иные предпочтения. Так вопрос - Россия в этом плане исключение по сравнению с другими странами?
Upd. В комментах приводили примеры символов поминания погибших в Британии. Интересно, существовал ли в России символ поминовения погибших в войнах? Что-то сходу не могу припомнить.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Ленточку [георгиевскую] придумали лет десять назад, как я понимаю - в качестве альтернативы старой символике Победы, сплошь советской.
Ну да, это совершенно новый символ, к Отечественной войне имеющий отношение крайне косвенное (например, аргументом релевантности ленточки ее защитники часто приводят присутствие этих цветов в качестве награды у фельдмаршала М.И.Кутузова, видимо, героя Великой Отечественной). Если это новодельный символ просто армии, почему-то ставшей поголовно гвардейской, то и тут он не совсем уместен, потому что, как правильно заметил тов. Сталин, войну выиграл народ, а не армия. Армия должна была это сделать сама, но не смогла, хоть перед войной и обещала многократно.
Раньше таким общим символом войны и Победы были разные советские знаки (без различия армия-народ), но после формального отказа от советской символики нужно было придумать что-то новое.
Но вот тут встает вопрос - а зачем вообще надо было придумывать символику Отечественной войне? Что, без общего для всех знака память о войне - не память?
Это не риторический вопрос. Скажем, Лондон, достойно повоевавший, он тоже в память Victory Day должен всех вспоминающих отметить общим знаком? Или, например, Варшава? Нью-Йорк? Или даже Киев?
Мне, скажем, хватает для памяти войны и Победы фотографии моего отца во фронтовой форме. Но, видимо, в Российской Федерации господствуют иные предпочтения. Так вопрос - Россия в этом плане исключение по сравнению с другими странами?
Upd. В комментах приводили примеры символов поминания погибших в Британии. Интересно, существовал ли в России символ поминовения погибших в войнах? Что-то сходу не могу припомнить.
no subject
В Британии да, отмечают 11 ноября.
А во Франции и Бельгии переехали к Toussaint, в самое начало ноября, к старому празднику.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Georges Clemenceau, lors du premier anniversaire de l'armistice, le 11 novembre 1919, aurait appelé les Français à fleurir les tombes des soldats tombés au front. On a alors choisi le chrysanthème d'automne pour fleurir les tombes des soldats car il fleurit tard dans l’année et peut résister au gel. Cette tradition se répand en France comme en Belgique mais à mesure du temps, l’arrivée des chrysanthèmes dans les cimetières glisse du 11 novembre à la fête des morts du 2 novembre.
no subject
no subject
no subject
no subject
В СССР те, кто вломил (а я застал их еще очень многих в живых) тоже отмечали 9 мая примерно как 11 ноября в Британии.
no subject