Критикам моего прошлого поста
Опять скандал разразился в комментах к прошлому посту, где я упоминал, как в СССР публиковались статьи. Упоминал то, что видел лично и в чем участвовал. Мгновенно появилась дежурные доброжелатели со своим традиционным «да ничего такого не было» и «вывсеврети». Особенно мне понравилось, что, оказывается, первый отдел вообще был ни при чем - один большой эксперт мне написал, что разрешение давал только некий "научный совет", другой такой же эксперт - что дирекция. И еще замечательное от эксперта №1 - что необходимость разрешения от этого "научного совета" - вещь хорошая, для репутации важная. И действительно, "научный совет" не досмотрит, и кто-то свое фуфло опубликует в Nature, потом вся организация стыда не оберется.
Специально посмотрел, может быть, кто-то тоже, вроде меня, клевещет на наше славное прошлое? Нашлось тут же.
В научных учреждениях это называлось «Экспертная комиссия по публикациям». В состав комиссии включалось несколько научных работников, а также сотрудник спецотдела, отвечавший за соблюдение режима секретности.
Акт экспертизы представлял собой типовой бланк, в который автор должен был вписывать необходимы сведения. Члены комиссии, как правило, свои подписи ставили не читая ни рукопись, ни сам акт.
Другое дело – «секретчик», как называли работников соответствующих служб. Тот в обязательном порядке знакомился с текстом, подлежащим публикации, и сверял содержимое с упомянутым выше «Перечнем сведений, составляющих тайну…».
Само собой разумеется, что и авторы научных публикаций также должны были знать содержание «Перечня» во избежание цензурных запретов.
Даже в те далекие времена содержание акта экспертизы вызывало у авторов улыбку, а по теперешним меркам оно является документом скорее юмористическим.
Хочется найти где-нибудь в старых бумагах этот самый акт и повеселиться.
Припоминается, что запрещалось приводить любые сведения, которые могли привести к сравнению нашей экономики с экономикой зарубежных стран.
Нельзя было приводить какие-либо сведения о запасах сырья, нефти, газа, полезных ископаемых.
Не разрешалось публиковать любые сведения об экономическом развитии страны, региона, города, если такие сведения еще не были опубликованы органами государственной статистики и т.д. и т.п.
Но самым забавным в этих актах экспертизы было другое.
Он содержал несколько пунктов, в которых автор текста заверял, что в подготовленном им материале отсутствуют какие-либо сведения, имеющие научную новизну, которые могут стать предметом изобретения или рационализаторского предложения и т.д.
Опять же, в прошлом посте рассказываю, что публикации в международных журналах рассматривались партийными органами, как порок, что для посылки статьи за рубеж надо было оформлять дополнительные разрешения (экспертизы) – и снова дежурные на посту со своими «чушь пишете».
Ну давайте посмотрим, как такую же чушь сейчас пишет проректор МГУ.
Меня вызвали в некий серьезный кабинет и сказали: что же это вы, Алексей Ремович, все статьи публикуете на английском языке, вы как-то плохо информируете советскую научную общественность о своих работах.
Во клевещет академик, да?
А вот он врет о несуществующей экспертизе, особенно для посылки за границу:
Все было гораздо сложнее, чем сейчас. Например, нужно было оформить акт экспертизы, что мы никаких секретов не раскрываем. Это, кстати, иногда и сейчас нужно оформлять, если вы публикуетесь в российских журналах. А тогда этот акт надо было оформлять абсолютно на все статьи. Но если речь шла о публикациях за рубежом, то все было гораздо серьезнее. Я уже точно не помню что, но это было какое-то количество дополнительных бумаг. После того как акт экспертизы подписывался, вы должны были отнести бумаги в канцелярию, и все это отправлялось официально по почте от института.
Так что, гости недорогие, когда в следующий раз у вас случится очередной салют кирпичами, начните с критики проректора МГУ. А уж после этого я буду отвечать на ваши ценные замечания.
Специально посмотрел, может быть, кто-то тоже, вроде меня, клевещет на наше славное прошлое? Нашлось тут же.
В научных учреждениях это называлось «Экспертная комиссия по публикациям». В состав комиссии включалось несколько научных работников, а также сотрудник спецотдела, отвечавший за соблюдение режима секретности.
Акт экспертизы представлял собой типовой бланк, в который автор должен был вписывать необходимы сведения. Члены комиссии, как правило, свои подписи ставили не читая ни рукопись, ни сам акт.
Другое дело – «секретчик», как называли работников соответствующих служб. Тот в обязательном порядке знакомился с текстом, подлежащим публикации, и сверял содержимое с упомянутым выше «Перечнем сведений, составляющих тайну…».
Само собой разумеется, что и авторы научных публикаций также должны были знать содержание «Перечня» во избежание цензурных запретов.
Даже в те далекие времена содержание акта экспертизы вызывало у авторов улыбку, а по теперешним меркам оно является документом скорее юмористическим.
Хочется найти где-нибудь в старых бумагах этот самый акт и повеселиться.
Припоминается, что запрещалось приводить любые сведения, которые могли привести к сравнению нашей экономики с экономикой зарубежных стран.
Нельзя было приводить какие-либо сведения о запасах сырья, нефти, газа, полезных ископаемых.
Не разрешалось публиковать любые сведения об экономическом развитии страны, региона, города, если такие сведения еще не были опубликованы органами государственной статистики и т.д. и т.п.
Но самым забавным в этих актах экспертизы было другое.
Он содержал несколько пунктов, в которых автор текста заверял, что в подготовленном им материале отсутствуют какие-либо сведения, имеющие научную новизну, которые могут стать предметом изобретения или рационализаторского предложения и т.д.
Опять же, в прошлом посте рассказываю, что публикации в международных журналах рассматривались партийными органами, как порок, что для посылки статьи за рубеж надо было оформлять дополнительные разрешения (экспертизы) – и снова дежурные на посту со своими «чушь пишете».
Ну давайте посмотрим, как такую же чушь сейчас пишет проректор МГУ.
Меня вызвали в некий серьезный кабинет и сказали: что же это вы, Алексей Ремович, все статьи публикуете на английском языке, вы как-то плохо информируете советскую научную общественность о своих работах.
Во клевещет академик, да?
А вот он врет о несуществующей экспертизе, особенно для посылки за границу:
Все было гораздо сложнее, чем сейчас. Например, нужно было оформить акт экспертизы, что мы никаких секретов не раскрываем. Это, кстати, иногда и сейчас нужно оформлять, если вы публикуетесь в российских журналах. А тогда этот акт надо было оформлять абсолютно на все статьи. Но если речь шла о публикациях за рубежом, то все было гораздо серьезнее. Я уже точно не помню что, но это было какое-то количество дополнительных бумаг. После того как акт экспертизы подписывался, вы должны были отнести бумаги в канцелярию, и все это отправлялось официально по почте от института.
Так что, гости недорогие, когда в следующий раз у вас случится очередной салют кирпичами, начните с критики проректора МГУ. А уж после этого я буду отвечать на ваши ценные замечания.
no subject
В приведенной тобой цитате написана абсолютная правда - были ученые советы, которые выполняли функции абсолютно идентичные приведенным тобой, с цитатой на Федякина - проверка статьи на новизну, верность, интерес. Судя по комментариям, эта практика не была повсеместной, но она, несомненно была в хороших местах. Да, в местах, заботящихся о своей репутации. Я эту практику не считаю ни однозначно хорошей, ни однозначно плохой - хорошие стороны в ней, несомненно, были.
Копия пошла, по твоей просьбе, в почту.
no subject
Это вранье, я этого не утверждаю. Я утверждаю, что ты писал в ответ на мой пост
Ты несколько перепутал первый отдел КГБ и научный совет
вот и расскажи, в чем я перепутал первый отдел и научный совет. Давай, расскажи, а мы все послушаем.
Дальше еще больше виляние хвостом, "крокодилы летают, но низко." "Да, я писал, что в хороших местах, где заботятся о своей репутации, посылку публикации должен одобрить научный совет, но я не говорил, что это хорошо."
no subject
Это вранье, я этого не утверждаю."
То есть вот эта цитата "один большой эксперт мне написал, что разрешение давал _только_ некий "научный совет", " - не из тебя? Враги взломали твой ЖЖ? Ну напиши опровержение и обратись в абюз.
В чем ты перепутал - легко. Хотя разрешение требовалось получать и от ученого совета (во всяком случае в некоторых местах) и от главлита, функции, описанные МГУшным человеком, и процитированные тобой: "...экспертизу научной новизны работы ...". выполнялись только (в данном слуаче - действительно только) учеными советами и редакциями. Главлит такими вопросами не занимался. Его интересовало - нет ли сведений разглашающих, порочащих, нарушающих режим секретности и т.д. Оценить новизну научной работы он просто не мог.
"Да, я писал, что в хороших местах, где заботятся о своей репутации, посылку публикации должен одобрить научный совет, но я не говорил, что это хорошо.""
Не говорил. Я видел и хорошие, и плохие стороны. И когда зарубали слабенькую работу и когда директор говорил потом "Ну, Людочка, ну если Ваш эксперимент смогли повторить меньше, чем через год, то значит он был не так уж хорош".
no subject
no subject
no subject
no subject
Поэтому, видимо впопыхах, ты так неумело написал, что я "перепутал первый отдел и научный совет". И своей отмазке сейчас ты даже не вспоминаешь первый отдел. Застенчиво так.
И, понятное дело, про твои слова (на которые ты грозно так требовал ссылку), что разрешение на посылку статьи от "научного совета" это признак хорошей репутации учреждения, ты предпочел забыть.
Я думаю, что уже достаточно потратил своего времени. Еще раз убедился, что читать твои комменты можно лишь тогда, когда свободное время некуда девать.
no subject
Правильно не говоришь, потому, что он был при чем. Тут у тебя появляется человек, по-видимому работающий в нашей Черноголовской дочке или около нее. Корбуйон или как-то так. Парторг, короче. По-моему у них была та же система. Спроси у него.
/который обязан был визироваться первым отделом. О чем я и написал в исходном посте, и то, что ты, по своему обыкновению, тут же начал опровергать./
Я написал, что я опровергал.
/И своей отмазке сейчас ты даже не вспоминаешь первый отдел. Застенчиво так./
Я упомянул главлит. Первый отдел был интерфейсом к нему.
Нет, я разумеется не предпочел забыть, что требование ученого совета - признак хорошей репутации учреждения.
Ссылки на "только" значит не будет. Ну извини. значит ты клеветник. Я понимаю, что даю тебе повод для бана, но не могу же спокойно смотреть, как мои слова бесстыдно искажаются.