Entry tags:
Полит-корректность - который из двух корней противней?
Посетил месяц назад родину. Поездил в общественном транспорте, поездах дальнего следования, тесно пообщался с народом.
И вот какая мысль. Есть у соотечественников такое ругательное слово, грубое, очень грубое, но при этом не матерное.
Не угадали. Не "жопа", а "политкорректность."
Это что-то очень дурное. Часто говорят "ну, у вас там, политкорректных", в смысле "у мудаков", если приличными словами изложить.
А пообщавшись с народом, в том числе, и в транспорте, я подумал, что слово "политкорректность" состоит из двух частей - "полит" и "корректности". И, сдается мне, что против "полит", как раз, озлобления особого нет. Но вот существует ли хоть какая-то "корректность", которая была бы в чести? я пока не нашел. Может, кто знает?
А пока кажется, что сама по себе "политкорректность" невинна, просто под общую раздачу попала.
И вот какая мысль. Есть у соотечественников такое ругательное слово, грубое, очень грубое, но при этом не матерное.
Не угадали. Не "жопа", а "политкорректность."
Это что-то очень дурное. Часто говорят "ну, у вас там, политкорректных", в смысле "у мудаков", если приличными словами изложить.
А пообщавшись с народом, в том числе, и в транспорте, я подумал, что слово "политкорректность" состоит из двух частей - "полит" и "корректности". И, сдается мне, что против "полит", как раз, озлобления особого нет. Но вот существует ли хоть какая-то "корректность", которая была бы в чести? я пока не нашел. Может, кто знает?
А пока кажется, что сама по себе "политкорректность" невинна, просто под общую раздачу попала.
no subject
http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0105/09/tl.00.html
no subject
Я весь транскрипт не прочел, но озаглавлен он "Why Did One School Decide to Stop Observing Mother's Day?" и речь в ней идет о еврейской частной школе в Манхэттане.
При чем тут вообще запрет на употребление слов "мама" и "папа"?
Что Вы хотели сказать этой ссылкой вообще?
no subject
А если честно, если бы кандидг изложил факты из этой статьи, а не их искаженное русскими СМИ и памятью представление, Ваша реакция "Для этого достаточно иметь самое минимальное представление о жизни в США." была бы иной?
no subject
“SB 777 certainly would not ban reference to ‘mom’ and ‘dad’ in the curriculum,” Kuehl wrote in a Dec. 29 op-ed article.
Kuehl is correct, as the Claremont Institute reported, because facing controversy last September she removed from her bill the “language that would have forbidden in public schools the use of ‘mom,’ ‘dad,’ ‘husband’ and ‘wife.’”
То есть почти выиграл 5 рублей, но струсил и на мизер не пошел. Оказалось 4.50.
Не могу не отметить, что, судя по ссылкам в Гугле, Америка полна людьми не имеющими ни малейшего представления о жизни в США - на полном серьезе обсуждают этот проект закона.
no subject
Вы привели факт отмены празднования Дня Матери частной еврейской школой в Нью-Йорке, как подтверждение того, что сообщение о запрете слов "мама" и "папа" в калифорнийских школах -- не утка.
Я не понимаю, Вы серьезно говорите или нет.
Что касается SB 777, то, опять же, никакого запрета на "мама" и "папа" он не содержит. То что что-то похожее содержал проект... Американские реалии состоят не в том, что тут нет людей, которые хотели бы воплотить в жизню самые радикальные предложения, а в том, что воплотить в жизнь запрет на "папа"и "мама" невозможно. Хотеть можно, а сделать нет.
Это, если угодно, "не выиграл, а хотел выиграть".
И главное, все-таки сообщение о запрете "мама" и "папа" утка или нет?
no subject
/То что что-то похожее содержал проект... Американские реалии состоят не в том, что тут нет людей, которые хотели бы воплотить в жизню самые радикальные предложения, а в том, что воплотить в жизнь запрет на "папа"и "мама" невозможно./
Я понимаю, что есть совершенно сумасшедшие проекты. Но в данном случае - речь не о таком, а о прошедшем проекте, в котором были изменены некоторые частности. И, насколько, я понимаю, мог бы и пройти, если бы Гувернатор не пообещал наложить вето.
/И главное, все-таки сообщение о запрете "мама" и "папа" утка или нет?/
См. выше об оттенках говна. Сообщение "Х-прайз поднялся на высоту 101 км" - утка или нет? Если он на самом деле поднялся на 100 км?
Ну и наконец еще раз повторю - насколько мне видно - основное обсуждение запрета слов "мама и папа" проходило в американских СМИ (admittedly, mostly fringe). Не в русских. Т.е. утверждение - всякому, кто знаком с реальностями жизни в Америке ясно, что это бред - неверно. Далеко не всякому.
no subject
Если на самом деле он никуда не поднимался, а кто-то когда-то сказал, что хорошо бы было, если бы поднялся.
То что Вы в такой очевидной ситуации не можете назвать утку уткой... Как-то странно это.
no subject
На мой вкус политкоректность поднялась до сияющих высот уже с запретом праздника. Оттенки уже плохо на такой высоте видны. Русская пресса нынче перевирает все, что можно. В данном случае меня скорее удивило, что она оказалась настолько близка к правде фактической и уж совсем для нее безумно близко - к духу фактов. Душку.
Насчет "не поднимался"... тут мнения расходятся. Многие американцы (см. поправку в предыдущем письме) считают, что поднялся. Почитайте заголовки статей выплывающие в Гугле.
Вот типичный
"'Mom & Dad banished by California Schwarzenegger signs law ..."
Ясно, что данный закон можно использовать для запрета и ясно (мне) что скорее всего до этого не дойдет.