vba: (Default)
[personal profile] vba
Когда я читаю высказывания многих российских руководителей, у меня появляется только один вопрос – для кого это говорится?

Вот свежайший пример:
Глава Минэнерго Александр Новак рассказал о ценах на нефть в 2016 году. Министр считает справедливой $50 за баррель.

Для кого вообще эта глубокая мысль предназначена?

Что это еще за «справедливая цена» на рынке? Если министр Новак считает цену $50 справедливой, то прокурор должен бы у него спросить – почему он продает нефть по несправедливой, заниженной цене? Вредитель?

А вот участники демонстрации в поддержку президента с плакатами «Путин, подними цену на нефть» считали справедливой цену в $150. Почему они не правы, а министр Новак прав?

Как видим, даже внутри страны нет никаких способов узнать, какая же цена на нефть справедлива, потому что ответа на этот вопрос нет в принципе. Но на вопрос «для кого выступает министр Новак со своими необъяснимыми речами?», наверно ответ есть. И я подозреваю, что он, может быть, не такой уж простой.

Но все же хотелось бы этот ответ услышать.

Date: 2015-12-29 09:47 am (UTC)
From: [identity profile] oude-rus.livejournal.com
но согласитесь, что министру как-то несолидно оперировать понятиями из "миров Латыниной".

причем русский аналог fair value прекрасно существует и называется "справедливая стоимость".

Date: 2015-12-29 09:52 am (UTC)
From: [identity profile] vogluskr.livejournal.com
Миры Латыниной приделаны каким-то почитателем ее творчества.

Министр, судя по точной цитате, вообще использовал не термин, а что-то другое.

Что касается СС vc СЦ - СС в рунете употребляется чаще, хотя и не намного. Видимо термин не устоялся.

Date: 2015-12-29 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] oude-rus.livejournal.com
Если термин не устоялся, то использовать его надо с большой осторожностью.
Я вот почитал немного вики (я не экономист, мне простительно) -- термин fair value (в англ тексте) особых нареканий не вызывает, а вот СЦ (в российском опредлении) - это, по-моему, бред какой-то.

Date: 2015-12-29 10:14 am (UTC)
From: [identity profile] vogluskr.livejournal.com
? Чому бред?

Термин как термин. Смущает электорат (судя по комментариям к этому посту) словом справедливый, но это скорее свойство электората, а не термина.

Date: 2015-12-29 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] oude-rus.livejournal.com
Я наверху написал, почему. Заметьте, что в буржуйское fair value входит гораздо больше параметров.
Слово "справедливый" действительно смущает. Учитывая исторические коннотации, может, надо было переводить как-то по-другому.

Date: 2015-12-29 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] vogluskr.livejournal.com
Термины/названия часто переводят неправильно. Как пример, загадочные штаты, из которых состоит Америка - почему одно и то-же слово в одном случае перевели как государство, а в другом скалькировали?

Profile

vba: (Default)
vba

December 2016

S M T W T F S
    123
45 67 8 910
11 12 13 14 15 16 17
1819 20 21 22 23 24
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 10th, 2025 05:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios