Газета, по тиражу стоящая на 2-3 месте во Франции, пустила густейшим матом на первой странице (в виде цитаты из беседы игрока с тренером). Не решаюсь дать настоящий перевод, а вариант для дам: коитус тебе в анус, грязный сынок падшей женщины.
Что же до газеты и футболиста - чем хуже бессмертных строк Катулла: "Pedicabo ego vos et irrumabо, Aureli pathice et cinaede Furi..."? Даже и текстуально совпадает.
Признаюсь, пришлось прибегнуть к помощи переводчика, я таких слов даже на латинском не знаю.
А насчет газеты и футболиста - газета просто воспользовалась словами футболиста, чтобы выразить общее мнение. Получился такой плакат, жаль, запоздавший.
no subject
Date: 2010-06-21 03:25 am (UTC)no subject
Date: 2010-06-21 04:10 pm (UTC)А насчет газеты и футболиста - газета просто воспользовалась словами футболиста, чтобы выразить общее мнение. Получился такой плакат, жаль, запоздавший.