Ох уж эта Настя
May. 27th, 2013 05:43 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Знатоки СМИ, скажите, vesti.ru это хронический отстойник или и на старуху бывает проруха? Читаю сейчас лихой заголовок "Разъяренные активисты превратили Париж в поле сражения", сработанный некоей Анастасией Поповой. Оказывается, все эти, которые против гомо-браков, просто какие-то бандюги, погромщики. Активисты с арматурой. Ну что тут скажешь? Если учесть, что на гей-парадах в Париже до сих пор никого не били и ничего не громили, мой выбор между двумя парадами очевиден и он не в пользу вчерашнего. Это, конечно, если верить Насте. Ну это ладно, журналистка не разобралась, что там за активисты-шмактивисты. Очевидно, не ее это специальность.
Но дальше текст еще веселее. Уже почти три года назад высмеяли всем миром журналистский бред "Запрет Европы на слова отец и мать". Однако, видимо, виртуальная порка акул пера малоэффективна, пороть надо натурально. Вот и Настя опять как ни в чем ни бывало рассказывает доверчивым читателям про бездуховных толерастов:
По закону, во Франции теперь нет понятий "папа" или "мама". Их заменили на "родитель А" и "родитель Б".
"Мать" теперь французский закон не разрешает употреблять, но я, все же, скажу – ну твою мать, из какого места гражданка Попова высосала этот закон про отмену понятий папы и мамы? Да, будем оставаться в рамках приличия, но все же – из какого? Я уж не спрашиваю, на какой трубе сидят "А" и "Б". Но зато я уже видел, как эта хрень тиражируется дальше, как медицинский факт.
Мать, мать, мать...
Но дальше текст еще веселее. Уже почти три года назад высмеяли всем миром журналистский бред "Запрет Европы на слова отец и мать". Однако, видимо, виртуальная порка акул пера малоэффективна, пороть надо натурально. Вот и Настя опять как ни в чем ни бывало рассказывает доверчивым читателям про бездуховных толерастов:
По закону, во Франции теперь нет понятий "папа" или "мама". Их заменили на "родитель А" и "родитель Б".
"Мать" теперь французский закон не разрешает употреблять, но я, все же, скажу – ну твою мать, из какого места гражданка Попова высосала этот закон про отмену понятий папы и мамы? Да, будем оставаться в рамках приличия, но все же – из какого? Я уж не спрашиваю, на какой трубе сидят "А" и "Б". Но зато я уже видел, как эта хрень тиражируется дальше, как медицинский факт.
Мать, мать, мать...
no subject
Date: 2013-05-28 04:15 pm (UTC)К сожалению ссылка не ведет на закон. Я дал все-таки две ссылки на техт закона.
Меня удивляет, что ты отказываешся обсуждать текст закона.
Если ты откроешь текст по моей ссылке, ты увидишь что количество замен в гражданском кодексе исчисляется сотней статей.
Против изменения текста о приемных родителях возражать глупо, т.к. таковое изменение следует из закона о браке, который мы тут и обсуждаем.
Нет отдельного закона о браке для лиц одного пола, есть закон о браке для всех. Т.к. это закон общий, то во все статьи, касающиеся разнополых браков вносятся изменения.
Отсюда такое их число. Отсюда же сомнения что каких-то статей гразданского кодекса закон не коснется.
Аналогио с уголовным кодексом РФ не комментирую, т.к. оне мне кажется тут "притянутой за уши" и нечего не проясняет.
Я не возражаю против изменений в тексте, я утверждаю, что термины отец и мать выводятся за рамки подавляющего числа нормативных актов во Франции,
и, следовательно, - делегитимизируются. Может быть это и необходимо при нынешнем состоянии и векторе развития западного общества.
Но уж если ты это делаешь, то наберись мужества и признавай.
no subject
Date: 2013-05-28 04:50 pm (UTC)Называется LOI no 2013-404 du 17 mai 2013 ouvrant le mariage aux couples
de personnes de même sexe
Я устал повторять, но повторю еще раз. Я не обсуждаю хорош или плох закон. Я полагаю, что вносить изменения в текст надо, потому что приемные родители одного пола не могут быть отцом и матерью. Но мой исходный пойнт вовсе не в этом. А в том, что утвеждение "во Франции теперь нет понятий "папа" или "мама". Их заменили на "родитель А" и "родитель Б"." есть галимое вранье. Из того, что в некоторых законах термины отец и мать заменили на "родители", никак не следует, что в стране больше нет понятий "папа" и "мама". А ведь читатель именно так и понимает! Ты почитай АиФ трехлетней давности, где писалось о том, что ребенку в Европе теперь запрещают говорить эти святые слова. А все потому что в каком-то выступлении некий евродепутат порекомендовал в каком-то документе написать "родители" вместо "отец " и "мать".
Вот еще хотел тебе сказать о заголовке статьи, где я писал про упоминание "разъяренных активистов". Это кто громил машины, магазины и т.д.? активисты - организаторы демонстрации против закона? а ведь читатель именно так понимает. Ты, вроде, сам сочувственно относишься к этим демонстрантам - так почему тебя не возмущает, что эта журналистка выставила гопников в качестве "демонстрантов - противников закона"?
no subject
Date: 2013-05-28 06:10 pm (UTC)Я тоже не обсуждаю.
Я полагаю, что вносить изменения в текст надо, потому что приемные родители одного пола не могут быть отцом и матерью.
Т.е. мы, наконец согласны, что гражданский кодекс меняется, и что слова отeц и мать выводятся за рамки этого документа. Прекрасно!
Но мой исходный пойнт вовсе не в этом. А в том, что утвеждение
Обращаю твое внимание, что здесь два разных утверждения.
"во Франции теперь нет понятий "папа" или "мама". Их заменили на "родитель А" и "родитель Б"." есть галимое вранье.
Опустив в цитате первые два слова, ты намеренно исказил ее смысл. Я умышленно не буду характеризовать данное действие,. Просто указываю, что оно не прошло незамеченным.
Второе утверждение не принадлежит перу журналистки, а является моим предположением;
Из того, что в некоторых законах термины отец и мать заменили на "родители", никак не следует, что в стране больше нет понятий "папа" и "мама".
Этого никто нигде не утверждал.
А ведь читатель именно так и понимает!
Надеюсь, ты говоришь не о себе.
Ты почитай АиФ трехлетней давности, где писалось о том, что ребенку в Европе теперь запрещают говорить эти святые слова. А все потому что в каком-то выступлении некий евродепутат порекомендовал в каком-то документе написать "родители" вместо "отец " и "мать".
Я и 3 года назад не читал АиФ, и сейчас не собираюсь, хотя агитка, на которую ты сослался в посте, производит жалкое впечатление.
Вот еще хотел тебе сказать о заголовке статьи, где я писал про упоминание "разъяренных активистов". Это кто громил машины, магазины и т.д.? активисты - организаторы демонстрации против закона? а ведь читатель именно так понимает.
Что за манера обсуждать какого-то читателя. Ты это так понимаешь? Я тоже нет. Или ты с позиций последнего интеллигента пишешь про быдло..?
Ты, вроде, сам сочувственно относишься к этим демонстрантам
Нет, я без сочуствия к ним отношусь. Иначе, я, естесственно, был бы с ними.
так почему тебя не возмущает, что эта журналистка выставила гопников в качестве "демонстрантов - противников закона"?
Те, кто приковал себя к оградам на Елисейских полях были конечно активистами, а не гопниками.
no subject
Date: 2013-05-28 06:38 pm (UTC)Про "агитку", на которую я сослался в посте. Агитка не прошла мимо заявлений "Комсомольской правды" под заголовком "Европейцы предложили отказаться от отца с матерью"
"А самое главное, как быть с младенцами, которые с радостью лепечут «мама» и «папа»? Видимо, надо сызмальства наказывать за такую «ненормативную лексику», ведь им придется жить в политкорректной Европе...
мимо заявлений Радио России
Совет Европы предложил отменить «матерей» и «отцов». В словах нашли признаки сексизма, то есть полового неравенства. Теперь вместо привычных «мама» и «папа» нужно будет говорить «родители» или «родитель» (это в единственном числе).
и т.п.
Я рад, что в свое время внес вклад, хоть и небольшой, в эту агитку. Потому что заголовок "Европейцы предложили отказаться от отца с матерью" для российской аудитории звучит совершенно однозначно. Ты не возражаешь против таких заголовков? дело твое. Каждый волен выбрать свой стиль.
Далее. О том, что я не привел в цитате первые два слова. Да, я сделал это намеренно, потому что это могло спровоцировать еще более резкую критику, а, может быть, у журналистки это была не намеренная смысловая ошибка. Она пишет, что понятия "папа" и "мама" во Франции отменены по закону. Формально это полная околесица, какой еще "закон" отменяет в стране понятия мамы и папы. Вот если бы она написала "в тексте закона термины "папа" и "мама" заменены на "родители", это было бы корректно. Но ведь тогда не будет нужного пропагандистского эффекта.
Но если ты настаиваешь, то пусть и читатели увидят, что согласно твоей подзащитной, понятий "мама" и "папа" во Франции теперь не существуют по закону.
no subject
Date: 2013-05-28 07:24 pm (UTC)Давай, как добрые граждане будем говорить, о чем мы будем говорить, и не будем, о том, о чем мы не будем говорить.
Я рад, что мне удалось показать, что принятый закон выводит за рамки французского закона термины отец и мать.
Я, как ты знаешь, не комментирую ни МК, ни КП, ни АиФ, и естественно, что подзащитных у меня нет.
Я очень редко веду дискуссии в ЖЖ, но мне представляется странным аппелировать к личности (обшей политической позиции) собеседника,
а не к его аргументации в конкретном обсуждении.
Впрочем, естественно, хозяин - барин...
no subject
Date: 2013-05-28 07:38 pm (UTC)Не знаю.
мне представляется странным аппелировать к личности (обшей политической позиции) собеседника
Извини, если тебе показалось, что я апеллирую к твоей личности. Это не так. Я просто хотел сказать, что есть темы разговоров о фактах, событиях и есть темы дискуссий, где соприкасаются взгляды, которые могут быть различными. Я бы сейчас не хотел эти две группы тем смешивать, другими словами уйти от рассуждений, кто там быдло, кто интеллигент и т.п.