Культур-мультур
Nov. 23rd, 2012 06:41 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В комментах к прошлому посту
sergeyoho задался вопросом, почему симпатия к произведениям некоторых писателей (из упоминавшихся – Пелевин, Булгаков, самая писечка, конечно, Ильф с Петровым) часто негативно оценивается людьми культурными. Ну, не так, конечно, как если ты признаешься, что тебе Айвазовский нравится, но в интеллектуальном рейтинге ты на несколько пунктов приспустишься.
Действительно, почему?
Мне кажется, что негатив этот вырастает из попсовости этих мастеров. Уж слишком многим они нравятся, в том числе и тем, с кем не присядешь на одном поле. А это раздражает.
Вот назовите мне хотя бы одного мастера, в любви кому было бы совершенно не стыдно признаться в интеллигентном кругу, и, в то же время, он был бы любим широкими слоями. Мне в голову никто не приходит.
И в заключении, несколько слов опять же про юбиляра. Вернее, про себя.
Про себя могу только повторить слова тов. Сталина "я чэловэк рускай културы". Я никогда не буду знать и чувствовать иностранный язык так же хорошо, как русский. То же касается и контекста жизни, а без контекста полное понимание произведения невозможно. Для меня Пелевин самый русский писатель; я вообще не понимаю, как его можно переводить на другие языки, да и бессмысленно это. Все равно иностранец ничего там не поймет, ну или поймет долю малую. В этом смысле Виктор Олегович пишет для меня; но это означает еще и то, что он писатель местного значения, родных осин. Не мирового масштаба. Может быть, из-за этой его малозначимости для мирового литературного процесса его и не любят интеллектуалы?
И совсем в заключение (да, я прощаюсь, но не ухожу).Девки спорили на даче писали в комментах, кого можно назвать литературой, кого нельзя. У меня есть критерий простой, но твердый. Кого я перечитываю, тот литература. А кого нет, тот нет. Вот такой принцип. Мне нравится.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Действительно, почему?
Мне кажется, что негатив этот вырастает из попсовости этих мастеров. Уж слишком многим они нравятся, в том числе и тем, с кем не присядешь на одном поле. А это раздражает.
Вот назовите мне хотя бы одного мастера, в любви кому было бы совершенно не стыдно признаться в интеллигентном кругу, и, в то же время, он был бы любим широкими слоями. Мне в голову никто не приходит.
И в заключении, несколько слов опять же про юбиляра. Вернее, про себя.
Про себя могу только повторить слова тов. Сталина "я чэловэк рускай културы". Я никогда не буду знать и чувствовать иностранный язык так же хорошо, как русский. То же касается и контекста жизни, а без контекста полное понимание произведения невозможно. Для меня Пелевин самый русский писатель; я вообще не понимаю, как его можно переводить на другие языки, да и бессмысленно это. Все равно иностранец ничего там не поймет, ну или поймет долю малую. В этом смысле Виктор Олегович пишет для меня; но это означает еще и то, что он писатель местного значения, родных осин. Не мирового масштаба. Может быть, из-за этой его малозначимости для мирового литературного процесса его и не любят интеллектуалы?
И совсем в заключение (да, я прощаюсь, но не ухожу).
no subject
Date: 2012-11-23 05:43 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 05:47 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 05:52 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2012-11-23 06:29 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 05:58 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 05:59 pm (UTC)Кстати, о переводах Пелевина - как раз думал друггого дня - насколько хорошо пошли бы некоторые рассказы. Ну вот, к примеру, что в "Происхождении видов" кондово-посконного?
no subject
Date: 2012-11-23 06:07 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:10 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-24 08:53 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:11 pm (UTC)Дальше предположимъ, что я самъ написалъ какой-то текстъ, который вотъ всё читаю и перечитываю, всё не могу оторваться. Это литература?
no subject
Date: 2012-11-23 06:46 pm (UTC)Наверно, для меня да, а для него - нет. Так же как для одних морская свинка еда, а для других - нет.
no subject
Date: 2012-11-23 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 06:29 pm (UTC)---
Под воздействием чтения и писания последнией недели автоматически начал рассматривать тему диссертации "Влияние морфологии вакуумно-изолированного интеллигента на его запутанность/Effect of a morphology of an vacuum-isolated intelligent on the entanglement".
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:23 pm (UTC)Это просто комплексы. Не могу согласиться с непереводимостью на другой язык как с критерием "русскости", Достоевский по-английски замечательный.
С конекстом тоже не все просто, его идеального понимания не бывает.
"Малозначимость для мировой литературы" - Шукшин, к примеру вряд ли подходит по эту категорию, но думаю, отношение к нему иное, чем к Пелевину.
no subject
Date: 2012-11-23 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 06:48 pm (UTC)Но пользуется ли Ремарк сейчас достаточно широкой популярностью? Попсов ли он?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:46 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 06:49 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 06:50 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 06:54 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 07:31 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 08:57 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 07:31 pm (UTC)(Приведу уже навязший в зубах пример). Я как-то в ЖЖ заявил, что мне почти ничего не нравится из исполнения М.Щербаковым своих песен. Как избежал травматологического отделения, до сих пор непонятно.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 07:27 pm (UTC)Ильф и Петров. Булгаков (люблю меньше, чем когда-то, но это ничего не значит - переменился возраст и способы воздействия). Винни-Пух, и в оригинале, и в переводе. Гарри Поттер (исключительно в оригинале). Ремарк. Стругацкие (не всё, естественно). Лем. Да, а Вы знаете, что "Иван Денисыч" разошёлся тиражом то ли в 50, то ли в 100 тысяч? Так вот, я его тоже люблю. Ну смешно дальше перечислять, найдётся. И в кино я люблю не только элитарное, Бергмана типо, а и вполне любимое народом, скажем "Arsenic and Old Lace" или Чаплина. Пожалуй, единственное, где мой вкус с народным расходится всегда - это что народ не любит классическую музыку, а я да, ну может и в живописи тоже, но я попросту не знаю, как оный народ реагирует на живопись, когда попадает в музей. Да, про музыку, впрочем, читайте рассказ Шукшина.
В общем, нет критерия.
А Пелевина я не согласен считать the представителем русской культуры. Мы с Вами как-то обменялись мнениями о Пелевине, и я вполне согласился, что - наверно - он отражает действительность 90х, которую я знаю плохо и которая не моя. Прекрасно, тогда он представитель конкретного отрезка времени русской культуры. Это недостаточно для "самого русского писателя". Я могу повторить Ваши слова про русский язык и меня (Вас) в нём, но для меня Пелевин останется ни при чём. Он не просто географического масштаба не мировой, он и временного масштаба не "просто русский". Есть котоыре шире, конечно.
no subject
Date: 2012-11-25 10:58 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 07:41 pm (UTC)Вообще, я очень болезненно реагирую на снобизм. Ни в реале, ни в виртуале не стану близко общаться с людьми, которые из-за литературных вкусов наезжают, а не просто мнение высказывают. Так и живу в неведении, кого стыдно любить.
no subject
Date: 2012-11-24 09:00 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 08:34 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-24 09:01 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 08:12 pm (UTC)"Шиншила смеялся на глупым анаекдотом, а заяц смеялся над глупым шиншилой.". И круги шиншелизации можно добавлять до бесконечности.
no subject
Date: 2012-11-25 11:00 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-23 08:43 pm (UTC)из англоязычных -- Стивен Кинг
no subject
Date: 2012-11-23 11:56 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 09:24 pm (UTC)подписался на комменты.
no subject
Date: 2012-11-24 09:02 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-11-23 09:25 pm (UTC)Пушкин.
no subject
Date: 2012-11-23 09:48 pm (UTC)А по Ильфу и Петрову дело не совсем в попсовости. Есть конкретные причины, по которым уже в середине 20 века в кругах интеллигенции стало считаться правильным презрительно в их сторону поплёвывать: по большому счёту им не простили Лоханкина, которого приняли за карикатуру на интеллигенцию. Критик А. Белинков писал в статье "Сдача и гибель советского интеллигента", что они "освистали интеллигента", Н. Я. Мандельштам называла их дикарями, В. Шаламову не нравилась "романтизация уголовщины". Лучшие представители обиделись - так и стало хорошим тоном не любить Ильфа и Петрова. К литературе это имеет, по-моему, малое отношение - писатели они замечательные.
no subject
Date: 2012-11-24 09:07 am (UTC)Вообще, к иностранцам терпимость куда как выше.
А что касается Ильфа и Петрова, Вы полагаете, что изначально дело в Лоханкине? Мне кажется, Лоханкин слишком проходной персонаж, чтобы все личное дело испоганить.
Скорее, в вину им ставили их "советскость". Ведь они очень, очень советские писатели.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: